Virtual Life: A Sims 2 Blog

Saturday, April 28, 2007

An "R-rated" Story...

Hi there, mysterious voice here continuing my observations on the Alphabet City residents. Today we're dropping in on Rosario Davis...



Hey, Rosario. Wait a minute...who are you?

Rosario: This is Randy, my new husband.

Husband? Really? Well, congratulations I guess.

Randy: You guess?

Your worth has yet to be proven, Randy.



Well, you cooked Rosario a nice dinner. That's a good start for you.



Randy: You ok, honey? You don't look so good.

Your stupidity doesn't sit well with my, Randy.



Now do you understand what's going on, Randy?



Whoa, what are you doing there, Rosario?

Rosario: Having some cheesecake. I just learned how to make it and I'm starving.

Just be careful with that stuff. I've heard it has some strange side effects if your pregnant.

Rosario: Oh, that's rediculous.



Rosario: Being pregnant is boring...

Don't worry, it won't be much longer...




Rosario: Owww!!!

See? I told you...



Rosario: I have a beautiful baby boy...

Oh, that's great...

Rosario: Hold on a minute...



Rosario: Make that two baby boys.

See? I told you to be careful with the cheesecake.

Rosario: Oh, the cheesecake had nothing to do with this.

Sure, Rosario. Hey, Randy, you want to meet your sons?



So which one are you holding?

Randy: Um...honey?

Rosario: That's Raymond.

Randy, you're not impressing me so far.



But you are good with the babies, I'll admit...even if you don't know who they are.



Rosario: Have a good nap, Roman. Mommy loves you...

Well you guys don't seem to be having any problems with the twins do you?



Even Randy's helping with the diapers.



Oh, there's a close up of Roman. Why is he on the floor?

Randy: What? It's carpet!

Randy, you are on thin ice.



Happy Birthday time!!!



Ok, there's Roman...where's the other one?

Rosario: Randy, you were supposed to keep track of Raymond...

Randy: He's around here somewhere, I swear...

Great. These kids have been mobile for less than an hour and already dear old Dad has lost one of them.



There we go...there's Raymond.

Rosario: Oh, there you are! Randy, you have to watch them better!

You know what, I think it's about time I moved on for a little while. I'll be back to check up on the boys-assuming Randy hasn't lost them both by then.

Randy: Bye, mysterious voice! See you soon!

We'll see about that, Randy.

Somewhere That's Green...

Now that we've spent some time with Logan and his family, let's check in with his "adopted" sister, Elisabeth.



What the...Corey, you're out of college already?

Corey: I'm very advanced.

Elisabeth: You're just in time to watch us get married.

What is with you people and getting married alone on your lawns?



Ok, now that you guys are married it's time to get jobs.

Corey: Don't we get a honeymoon?

You gave that up when you decided to have your quickie wedding.


Elisabeth: Off to work...

You're lucky you were able to find an afternoon job so you can work today. You guys need the money.

Elisabeth: But I just moved in!

Corey: Don't worry honey, I'll have a surprise for you when we get back.



You guys just moved in like 6 hours ago. You got a puppy?

Corey: Sure, why not. This is Buster.



Corey: Who's the cutest puppy? Who's the cutest puppy?

Very manley, Corey.





What a cute couple.

Elisabeth: Um, mysterious voice, I don't mean to be rude, but...

But what?

Elisabeth: Well, it is our wedding night...

Gotcha.



What's wrong, Elisabeth?

Elisabeth: I think I'm pregnant.

Already?



Well, at least they're finally starting to make a connection.

Elisabeth: Do I have to go to work?

Thankfully, you have the day off already.



Elisabeth: Yup, definately pregnant.



What a nice husband, making breakfast for your pregnant wife.



Wow, what's your old dog Chance doing here?

Corey: He just moved in. I missed him too much.

So now you've got two dogs and a pregnant wife. Good luck with that.



It's moving along...

Elisabeth: How much longer, mysterious voice?

Don't worry. We're almost there.



At least you have a loving husband who cooks for you.



Hey, who peed on the floor? Buster!

Elisabeth: Um, mysterious voice?



Oh, wow. You're in labor.

Elisabeth: No kidding...



Aww, your baby's so cute! So, boy or girl?

Elisabeth: Girl. We named her Norah. Well, I named her Norah. Corey's still asleep.



She's showing signs of your dad's red hair.

Elisabeth: But how can that be? I'm adopted.

Right....anyway, Norah is such a cutie, isn't she?



Elisabeth: Good night, Norah. I love you.

Ok, now back to bed for you. You have work later.



Wow, a nanny actually caring for a child. What a concept.

Nanny: Hey, we do the best we can.

Setting homes on fire and wetting yourself is the best you can do?



How's being a dad so far, Corey?

Corey: Oh, it's lovely.




You two are really cute together.



Hey, Buster grew up!

Corey: He looks just like my brother's dog, Midnight.

You know, you're right.



You guys are such great parents. Norah's a very lucky little girl.



Buster, get off the bed! There are two new parents in this house. They need to sleep!

Corey: I don't understand. He's fully trained to stay off the furniture already.



Hey, look, everyone! Grandma Sheila came by for the birthday!

Corey: It's quite ironic that her daughter is at work right now.

Oh, well. Happy birthday to you...




What a pretty toddler!



And she definetely has her grandfather's red hair.

Corey: But my father's hair is blonde and Elisabeth is adopted...

You know what? Why don't you go change her into a better outfit.



There, that's better. Now you go to bed. Elisabeth will be home soon and she'll take over...



Right after she takes a shower, that is.

Elisabeth: Hey, being a cop is hard work.



Elisabeth: Here, sweetie. Have this glowing milk.

Yeah, that seems safe.



Oh, so this is training day.

Elisabeth. We're both home from work. It's a good day to do it.

Ahh, I get it. Tag-team toddler training. Mommy does potty training...



Daddy does walking...



And Mommy comes back to do talking.

Elisabeth: Can you say "bear"?

Norah: Bear!

Good job!



Well, it seems that you guys have had a very productive week. I need to be moving on now. I'll be back soon for Norah's birthday, though.

Elisabeth: Bye, everyone!